向下扎根、向上結果(賽廿七)中英bilingual

將來雅各要扎根,以色列要發芽開花,他們的果實必充滿世界。(賽 27:6) 

耶和華是葡萄園的主人,祂悉心眷顧、晝夜看守,以真理與聖靈時刻澆灌,讓果樹一天一天成長茁壯,希望這些葡萄樹能向下扎根、向上結果,若沒有祂的允許,沒人能損害這座葡萄園,這亦如同父母時刻保守、看顧孩子的安全。 歷史中,神不斷除去百姓中的渣滓,為的是要保持聖潔,因為神是聖潔的,所以屬祂的子民也應當分別為聖,如同製作聖餐中的葡萄汁,需要經過多次篩濾,才能得到無籽、無泥、無肉的葡萄汁,神知道惟有將荊棘蒺藜焚燒除去,打碎祭壇的石頭、去除偶像,葡萄枝子才能吸收到養分,百姓的心中才有辦法將神的話吸收進去。 

主擊打他們,豈像擊打那些擊打他們的人嗎? 他們被殺戮,豈像被他們所殺戮嗎?(賽 27 :7) 
起初百姓因為無知而犯錯,但是神仍給予機會,以「管教」而不是「審判」的方式教導何為正、何為錯,相比前面以賽亞書13-23章所提到神對列國的審判,神對屬祂子民的管教,不像是對惡者毫無憐憫,神對祂的子民是有所期待的,期盼這座葡萄園中的樹都能向下穩穩的扎根,對道理有認知,甚至能熟知,當遇到困難的時候,能抓緊土壤穩穩地站立,也希望它們能向上發芽開花,甚至結果,長出屬靈的果子。 

我是真葡萄樹,我父是栽培的人,凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。(約 14:1-2) 
雖然外表看似苦難,但實際上是神在煉淨百姓心中的不潔,若仍不回歸正確的道,將來這些枝子必被剪去,另一方面,面對結果的葡萄枝子,神必珍惜,將來一一打樹拾果,小心地收成美好的果子。 
信仰要持續前進,就需要扎穩真理的根基,不因苦難就將信仰畫下永久休止符,也期盼我們都能在信仰路上向上結出屬靈的果子,將來我們要一同前往屬靈的耶路撒冷,敬拜那一路以來時刻澆灌、晝夜看守我們的耶和華真神。 

凡管教的事,當時不覺得快樂,反覺得愁苦;後來卻為那經練過的人結出平安的果子,就是義。(來 12:11) 

by郭怡馨

 
真耶穌教會石牌教會、天母教會線上講道

石牌教會https://www.youtube.com/@TJChurchShipai

天母教會https://www.youtube.com/c/TJC_Tianmu/featured

Rooted Downward, Bearing Fruit Upward (Isaiah 27)

May 19, 2026  


“In the days to come Jacob will take root, Israel will blossom and sprout, and they will fill the whole world with fruit.” (Isaiah 27:6, NASB2020)  


The LORD is the master of the vineyard. He carefully tends it, watching over it day and night, watering continually with truth and the Holy Spirit so that the trees may grow strong day by day. His desire is that these vines would be rooted downward and bear fruit upward. Without His permission, no one can harm this vineyard. It is like parents who constantly guard and protect the safety of their children. Throughout history, God has removed the dreg from among His people to preserve holiness. Because God is holy, His people must also be set apart. Just as grape juice for Holy Communion must be filtered repeatedly to remove seeds, mud, and impurities, so God knows that only by burning away thorns and briars, breaking down idolatrous altars, and removing false gods can the branches absorb nourishment. Only then can His word truly be received into the hearts of His people.  


“Like the striking of Him who struck them, has He struck them? Or like the slaughter of their slain, have they been slain?” (Isaiah 27:7, NASB2020)  

At first, the people sinned out of ignorance. Yet God still gave them opportunity, teaching them through discipline rather than judgment what is right and what is wrong. In contrast to Isaiah 13–23, where God’s judgment upon the nations is without mercy, His discipline toward His own people carries expectation and hope. He longs for every tree in His vineyard to be firmly rooted in truth, to know and even become familiar with  His word. When trials come, they can cling to the soil and stand firm. He also desires that they sprout, blossom, and bear fruit—spiritual fruit that glorifies Him.  


“I am the true vine, and My Father is the vinedresser. Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it so that it may bear more fruit.” (John 15:1–2, NASB2020)  

Though outwardly it may appear as suffering, in reality God is purifying the uncleanness within His people’s hearts. If they refuse to return to the right path, those branches will eventually be cut off. On the other hand, God treasures the fruitful branches. In due time, He will carefully harvest them, gathering each fruit with care. Faith must continue to advance, rooted firmly in truth. We must not let hardship mark a permanent end to our faith. Instead, may we all bear spiritual fruit along the journey of faith, until we enter the heavenly Jerusalem together to worship the LORD, the true God who has watered us continually and watched over us day and night.  


“All discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful; yet to those who have been trained by it, afterwards it yields the peaceful fruit of righteousness.” (Hebrews 12:11, NASB2020)  


by Guo Yi-xin

留言

這個網誌中的熱門文章

當我煩躁不安、沉吟悲傷、不肯受安慰時(詩七十七)

當剛強壯膽(書一)

從俄羅斯入侵烏克蘭思想真正的保障(代上十四)