未見之時,神已預備(賽六十五)中英bilingual

素來沒有訪問我的,現在求問我;沒有尋找我的,我叫他們遇見;沒有稱為我名下的,我對他們說:我在這裡,我在這裡 (賽 65:1) 

本章第1節開頭,神回應了以賽亞先知的禱告,這裡的素來沒有訪問我的,以及沒有稱為我名下的通常指的是外邦人,也就是說,這些百姓並非真心的想親近神,只是因為當下遇到困難才想到要向神呼求。不過神在這裡也彰顯了祂的慈愛,國中有無數的百姓,但並沒有因為這些百姓悖逆而不看顧他們,反而是不斷的等著百姓想起神,來尋求神。 

在現實生活當中,常常聽到周遭的外邦人遇見困難或是焦急等待一件事情的時候,他們都會想到我是基督徒,這時他們就會跟我說:「你可以請你的耶穌看顧我嗎?可以幫我禱告嗎?」感受得到他們這時候的心態,大概就是「寧可信其有,不可信其無」,有時候我也會思考,如果這些外邦人不信神,那神還會看顧他們嗎?但在這裡可以看見神的慈愛遠超過人的思想,就連亞哈王作惡多端,但神還是憐憫以色列百姓,保守他們在出征的時候能夠打勝仗。 

神永遠都在等我們親近他的時候,等待我們悔改的時候,不僅限於外邦人,也包括當我們軟弱的時候,神也在等待我們開啟心房讓他進來。 

耶和華啊,有這些事,祢還忍得住嗎?祢仍靜默,使我們深受苦難嗎?(賽 64:12) 
第2節到7節,神開始指責百姓的行為,百姓在園中獻祭,在壇上燒香,而這裡的園中是指以前當作偶像神明供奉的地方,並且會把園中所見的植物或是物品當作供奉的對象。很明顯的這是大大惹怒神的行為,但百姓卻自以為義,認爲自己比別人聖潔(參賽 65:5),所以神在後面是已經忍無可忍,開始宣告這些人的下場以及報應。 

在現今這個混亂的世代當中,社會上已經存在許多極惡的事物,甚至不亞於聖經中看到的所多瑪、蛾摩拉,荒謬的事、不人道的的事,屢屢出現在社會當中,外邦人沒有這份信仰,心中也沒有神,已經到了末世當中,神在聖經當中也說道不會再管這些罪人,任憑他們作惡(參啟 22:10)。 

所以我們要做的就是分別為聖,求神保守我們的心志,有智慧的心來與世俗為敵,不要被這極惡的世代給影響。在軟弱之時,也別忘記神一直都在,祂從來不離開我們,只要我們願意再次起身到祂的面前,祂的慈愛也必臨到我們。 

因為日期近了。不義的,叫他仍舊不義;污穢的,叫他仍舊污穢;為義的,叫他仍舊為義;聖潔的,叫他仍舊聖潔。看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。(啟 22:10b-12) 

By王劭謙



真耶穌教會石牌教會、天母教會線上講道

石牌教會https://www.youtube.com/@TJChurchShipai

天母教會https://www.youtube.com/c/TJC_Tianmu/featured

God Has Prepared Before We Ever Saw It (Isaiah 65)

June 26, 2026


“I permitted Myself to be sought by those who did not ask for Me;

I permitted Myself to be found by those who did not seek Me.

I said, ‘Here am I, here am I,’

(Isaiah 65:1, NASB 2020)


At the beginning of this chapter, God responds to the prayer of the prophet Isaiah. The people who “did not ask for Me” and those who “did not call on My name” are generally to refer to the Gentiles. In other words, these people were not truly seeking to draw near to God; rather, they turned to Him only when they encountered difficulties.

Yet God also reveals His love here. Although countless people in the nation were rebellious, He did not give up them. Instead, He patiently waited for them to remember Him and seek Him.


In daily life, I often hear unbelievers around me ask for prayer when they face difficulties or anxiously wait for something to happen. Knowing that I am a Christian, they will say, “Could you ask Jesus to watch over me? Could you pray for me?” Their attitude often seems to be, “It doesn’t hurt to believe, just in case it is true.”Sometimes I wonder: if these unbelievers do not believe in God, will God still care for them? Yet here we see that God's mercy is far beyond human understanding. Even though King Ahab committed many evil deeds, God still showed compassion to the people of Israel and granted them victory in battle.


God is always waiting for us to draw near to Him and to repent. This is true not only for unbelievers but also for us when we are weak. God waits for us to open our hearts and let Him enter.


“Will You restrain Yourself at these things, Lord?

Will You keep silent and afflict us beyond measure?”

(Isaiah 64:12, NASB)

In verses 2–7, God begins to rebuke the people for their actions. They offered sacrifices in gardens and burned incense on altars. These gardens were places formerly used for idol worship, where people treated plants and objects they found there as objects of devotion.

Clearly, such behavior greatly provoked God's anger. Yet the people considered themselves righteous and believed they were holier than others (cf. Isaiah 65:5). As a result, God could no longer tolerate their conduct and began to declare the judgment and punishment that would come upon them.


In today's chaotic world, many forms of extreme evil exist in society, sometimes no less wicked than the sins of Sodom and Gomorrah recorded in the Bible. Ridiculous and inhumane acts appear again and again. Since unbelievers have no faith and no place for God in their hearts- we have entered the last days. The Bible also speaks of a time when God will no longer restrain such sinners but will leave them to continue in their wrongdoing (cf. Revelation 22:10).


Therefore, we have to so do is to be holy separately and ask God to preserve our hearts. We need wisdom to stand against worldly influences and not be shaped by this evil age. When we are weak, let us remember that God is always there. He never leaves us. As long as we are willing to rise again and come before Him, His mercy will surely come upon us.


“Let the one who does wrong, still do wrong; and let the one who is filthy, still be filthy; and let the one who is righteous, still practice righteousness; and the one who is holy, still keep himself holy. Behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to reward each one as his work deserves.”

(Revelation 22:11–12, NASB 2020)


By Shao-Chien Wang

留言

這個網誌中的熱門文章

當我煩躁不安、沉吟悲傷、不肯受安慰時(詩七十七)

當剛強壯膽(書一)

從俄羅斯入侵烏克蘭思想真正的保障(代上十四)